あなたは全世界を感じ、それでもそれに迷子になると感じることができます。非常に多くの人々が痛みを感じています - どんなに賢くても達成されても - 彼らは泣き、憧れ、彼らは傷つきます。私たちは皆、同じことを望んでいます:慰め、愛、そして平和な心

(You can feel the whole world and still feel lost in it. So many people are in pain - no matter how smart or accomplished - they cry, they yearn, they hurt. We all want the same things: comfort, love, and a peaceful heart)

by Mitch Albom
(0 レビュー)

この引用は、世界の出来事に気づいているにもかかわらず、多くの人々が感じる深い切断を反映しています。成果や知性に関係なく、個人が直面する闘争を強調しています。この感情的な混乱は一般的であり、より深いつながりを切望し、人生の混乱の中で理解するという普遍的な体験を強調しています。

ミッチ・アルボムの「少し信仰を持っている:実話」はこれらのテーマを掘り下げ、慰め、愛、そして内なる平和に対する共通の人間の欲求を描いています。ストーリーテリングを通じて、アルボムは、複雑な世界で慰めと意味の探求を奨励しながら、他の人が経験する痛みに共感するよう読者を招待します。

Stats

カテゴリ
Author
Votes
0
Page views
19
更新
1月 22, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in Have a Little Faith: a True Story

もっと見る »

Other quotes in book quote

もっと見る »

Popular quotes

小さな町はメトロノムのようなものです。わずかなフリックで、ビートは変わります。
by Mitch Albom
もしあなたが科学が最終的には神が存在しないことを証明するだろうと言うなら、それについては私は違うはずです。オタマジャクシや原子に至るまで、どれほど小さなものを持ち帰ったとしても、説明できない何か、つまり、探索の終わりにすべてを作り出した何かが常に存在します。 そして、寿命を延ばしたり、遺伝子をいじったり、これのクローンを作ったり、あれのクローンを作ったり、150歳まで生きたりするなど、どれだけ逆の道を歩もうとしたとしても、ある時点で人生は終わります。それで何が起こるでしょうか?人生が終わるときは? 私は肩をすくめた。 分かりますか? 彼は後ろにもたれかかりました。彼は微笑んだ。 終わりに至ったとき、そこから神が始まるのです。
by Mitch Albom
あなたは私の代わりにあなたが死ねばよかったと言いました。しかし、私が地上にいた間にも、私の代わりに人々が亡くなりました。それは毎日起こります。あなたがいなくなってから1分後に雷が落ちたとき、またはあなたが乗っていたかもしれない飛行機が墜落したとき。同僚が病気になったのに、自分は病気にならなかったとき。私たちはそのようなことは偶然だと考えています。しかし、すべてにはバランスがあります。一方は枯れ、一方は成長します。誕生と死は全体の一部です。
by Mitch Albom
私の命は、果てしない大海の一滴に過ぎません。しかし、多数の水滴以外の海とは何でしょうか?
by David Mitchell
読みかけの本は中途半端な恋愛です。
by David Mitchell
私たちの人生は私たち自身のものではありません。私たちは過去も現在も他者と結びつき、それぞれの罪とあらゆる優しさによって未来を生み出します。
by David Mitchell
遠くまで旅すれば、自分自身に出会える。
by David Mitchell
花粉のない木は、虫や鳥を寄せ付けないようにゲノム化されています。よどんだ空気は殺虫剤の臭いがした。
by David Mitchell
修道女は、「言葉遣いは許せます」と言いました。あなたがお母さんに卑猥な態度を取ったのを許せるのかわかりません。彼女のことを知らなければいけない、とホランドは言った。もしあなたが彼女を知っていたら、あなたも彼女に指をさすでしょう。
by John Sandford
しかし、彼女は、墨の筆は囚人の心の鍵となると考えています。
by David Mitchell