「あなたは本当に彼女を愛していましたか?」「私なら命を捧げてもよかった。あなたはそれをとりましたか?」「いいえ、子供」と彼は言いました。「それは私たちのすることではありません。」

(You really loved her?''I would have given my life.''Would you have taken it?''No, child,' he said.'That is not ours to do.)

by Mitch Albom
(0 レビュー)

ミッチ アルボムの「タイム キーパー」では、感動的なやりとりが 2 人の登場人物間の愛の深さを浮き彫りにしています。ある登場人物は、もう一方のためにすべてを犠牲にしても構わないと強調することで深い愛を表現します。この力強い言葉は、彼らの感情の強さと人生における愛の重要性を明らかにしています。

命を奪うことについての質問が持ち上がると、会話はさらに深い方向へ進みます。この反応は、愛は偉大な献身を呼び起こすことができるが、そのような思い切った行動を取ることは人間の権限を超えているという深い理解を示しています。この瞬間は愛の本質とその複雑さを捉えており、真の愛は生と死の境界を尊重することを示唆しています。

Stats

カテゴリ
Author
Votes
0
Page views
64
更新
1月 22, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in The Time Keeper

もっと見る »

Other quotes in love

もっと見る »

Popular quotes

私の命は、果てしない大海の一滴に過ぎません。しかし、多数の水滴以外の海とは何でしょうか?
by David Mitchell
読みかけの本は中途半端な恋愛です。
by David Mitchell
私たちの人生は私たち自身のものではありません。私たちは過去も現在も他者と結びつき、それぞれの罪とあらゆる優しさによって未来を生み出します。
by David Mitchell
遠くまで旅すれば、自分自身に出会える。
by David Mitchell
別の世界が私たちを待っていると信じています。より良い世界。そしてそこで待っています。
by David Mitchell
花粉のない木は、虫や鳥を寄せ付けないようにゲノム化されています。よどんだ空気は殺虫剤の臭いがした。
by David Mitchell
一見無関係に見える出来事のランダムなシーケンス。
by David Mitchell
あなたは自分が「うつ病」だと言いましたが、私には立ち直る力しか見えません。めちゃくちゃになって裏返しになった気分になってもいいのです。それはあなたに欠陥があるという意味ではありません。それはあなたが人間であるというだけです。
by David Mitchell
人々は「自殺は利己的だ」と尊大に言います。ペイターのようなキャリアのある教会員はさらに一歩進んで、生者に対する卑劣な攻撃を呼びかけます。オークたちはさまざまな理由でこのもっともらしい言葉を主張します。非難の指を逃れるため、聴衆に自分の精神力を印象づけるため、怒りを発散させるため、または単に同情するのに必要な苦しみが欠けているからです。卑怯者はそれとは何の関係もありません - 自殺にはかなりの勇気が必要です。日本人は正しい考えを持っています。いいえ、利己的なのは、家族、友人、敵に少しの心の探求をさせないために、耐え難い生活に耐えることを他人に要求することです。
by David Mitchell
本は本当の逃避を提供しませんが、心を荒々しく掻きむしるのを止めることはできます。
by David Mitchell