და სამწუხარო ნოტები მიედინებოდა და ხეებში ჩამოიხრჩო, როგორც ფრინველები ძალიან დაღლილი ფრენისთვის


(and the sad notes floated out to thepatio and hung in the trees like birds too tired to fly)

📖 Hunter S. Thompson


🎂 July 18, 1937  –  ⚰️ February 20, 2005
(0 მიმოხილვები)

"The Rum Diary" - ში ჰანტერ ს. ტომპსონი ხატავს პროტაგონისტის გამოცდილების მკაფიო სურათს ევოლუციური და აღწერითი გამოსახულების საშუალებით. ციტატა იღებს მელანქოლიის მომენტს, სადაც სამწუხარო ნოტების ხმები ჰაერში გადადის და დაღლილი ფრინველები წააგავს, რომლებმაც დაკარგეს ძალა. ეს მეტაფორა ხაზს უსვამს ლტოლვისა და ამოწურვის გრძნობას, რადგან მუსიკის სილამაზე ეწინააღმდეგება სასოწარკვეთილების გრძნობას. ნოტების გამოსახულებები, რომლებიც ხეებში გრძელდება, ქმნის ატმოსფერულ გარემოს, რაც ხაზს უსვამს ემოციების წონას. მუსიკის, როგორც დაღლილი ფრინველების მეტაფორული პორტრეტი, მიგვითითებს ბრძოლების გადალახვის შეუძლებლობას, რაც იწვევს სილამაზის დაფასებას მწუხარებასთან. ამ მწუხარე ენის საშუალებით, ტომპსონი ახდენს მკითხველს პროტაგონისტი ინტროსპექტული და საშინელი მოგზაურობის დროს, რაც ასახავს ცხოვრების სირთულეებს მიმზიდველი გზით.

"სამწუხარო ნოტები მიედინებოდა ბილიკზე და ჩამოიხრჩო ხეებში, როგორც ფრინველები ძალიან დაიღალა ფრენისთვის"

\ - რომის დღიური - ავტორი: ჰანტერ ს. ტომპსონი

Page views
34
განახლება
იანვარს 29, 2025

Rate the Quote

დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა

მომხმარებლის მიმოხილვები

0 მიმოხილვის საფუძველზე
5 ვარსკვლავი
0
4 ვარსკვლავი
0
3 ვარსკვლავი
0
2 ვარსკვლავი
0
1 ვარსკვლავი
0
დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა
ჩვენ არასოდეს გავუზიარებთ თქვენს ელფოსტას სხვას.