პირველი, უცნაურად, ბუები გარდაიცვალა. იმ დროს თითქმის სასაცილო ჩანდა, ცხიმიანი, ფუმფულა თეთრი ფრინველები, რომლებიც აქ და იქ, ეზოებსა და ქუჩებში იყო; გამოვიდნენ არა უადრეს Twilight, როგორც მათ ჰქონდათ, სანამ ცოცხალი იყო, ბუები გაურბოდნენ.


(First, strangely, the owls had died. At the time it had seemed almost funny, the fat, fluffy white birds lying here and there, in yards and on streets; coming out no earlier than twilight as they had while alive the owls escaped notice.)

(0 მიმოხილვები)

ბუების თავისებური მოვლენა, რომლებიც მოულოდნელად იღუპებოდნენ, თავდაპირველად ირონიის გრძნობას შეხვდნენ. მათი ყოფნა გარემოში, როგორც წესი, შეუმჩნეველი, აშკარა გახდა მხოლოდ მას შემდეგ, რაც ისინი დაიღუპნენ. ამ უცნაურმა ვითარებამ ხაზი გაუსვა, თუ რამდენად ხშირად შეიძლება ცხოვრების ჩვეულებრივი ელემენტები შეუმჩნეველი იყოს, განსაკუთრებით მაშინ, როდესაც ისინი ასოცირდება გარკვეულ დროში, მაგალითად, ბუები.

სიუჟეტში, Owls- ის ფუმფულა თეთრ გარეგნობასა და მათ მოულოდნელ დაღუპვას შორის განსხვავება მუქი იუმორის ფენას მატებს. იგი ემსახურება როგორც ცხოვრების მყიფე ბუნების შეხსენებას და იმ გზას, თუ როგორ შეიძლება არსებებს ადამიანის ცნობიერების რადარის ქვეშ გადაიტანონ, მხოლოდ ის გახდეს აშკარად აშკარად თვალსაჩინო სიკვდილით. ეს დაკვირვება რეზონანსდება ფილიპ კ. დიკის ნაშრომში არსებული არსებობისა და აღქმის ფართო თემებთან.

Page views
39
განახლება
იანვარს 24, 2025

Rate the Quote

დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა

მომხმარებლის მიმოხილვები

0 მიმოხილვის საფუძველზე
5 ვარსკვლავი
0
4 ვარსკვლავი
0
3 ვარსკვლავი
0
2 ვარსკვლავი
0
1 ვარსკვლავი
0
დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა
ჩვენ არასოდეს გავუზიარებთ თქვენს ელფოსტას სხვას.