უკვე დიდი ხანია, რაც მე არ შემეძლო მარადისობისკენ გავემგზავრო, ღვთის წყალობისა და ქრისტეს ღვაწლით; მაგრამ სიკვდილი გარკვეულწილად საშინელი დარჩა და ეს ახლა წაერთვა; ახლა კი სიკვდილი აღარ არის ჩემთვის, არამედ ჩემი ქმრის მკლავებში ჩაგდება და მასთან დაწოლა.

უკვე დიდი ხანია, რაც მე არ შემეძლო მარადისობისკენ გავემგზავრო, ღვთის წყალობისა და ქრისტეს ღვაწლით; მაგრამ სიკვდილი გარკვეულწილად საშინელი დარჩა და ეს ახლა წაერთვა; ახლა კი სიკვდილი აღარ არის ჩემთვის, არამედ ჩემი ქმრის მკლავებში ჩაგდება და მასთან დაწოლა.


(It has been a long time since I could venture into eternity, through God's mercy and Christ's merits; but death remained somewhat terrible, and that now is taken away; and now death is no more to me, but to cast myself into my husband's arms, and to lie down with Him.)

📖 Donald Cargill


(0 მიმოხილვები)

ეს მტკივნეული ციტატა გამოხატავს ღრმა სულიერ პერსპექტივას სიკვდილზე, ასახავს მას არა როგორც დასასრულს, არამედ როგორც მშვიდობიან კავშირს ღვთაებრივ და საყვარელ ადამიანებთან. მომხსენებელი ფიქრობს სიკვდილის შიშის დაძლევაზე მარადიული სიცოცხლის რწმენის დაპირებით, ხაზს უსვამს იმედსა და ღვთაებრივ წყალობას. ღვთის მკლავებში აყვანისა და მასთან დაწოლის გამოსახულება გამოხატავს საბოლოო კომფორტს, ხაზს უსვამს სიმშვიდისა და სულიერი სრულყოფის განცდას მოკვდავობის წინაშე.

Page views
0
განახლება
იანვარს 07, 2026

Rate the Quote

დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა

მომხმარებლის მიმოხილვები

0 მიმოხილვის საფუძველზე
5 ვარსკვლავი
0
4 ვარსკვლავი
0
3 ვარსკვლავი
0
2 ვარსკვლავი
0
1 ვარსკვლავი
0
დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა
ჩვენ არასოდეს გავუზიარებთ თქვენს ელფოსტას სხვას.