Phocomelus Hoppy Harrington heeft over het algemeen elke ochtend naar moderne tv -verkoop en -service over elf. Over het algemeen gleed hij de winkel in en stopte zijn kar bij de toonbank, en als Jim Fergesson in de buurt was, vroeg hij om naar beneden te gaan om de twee tv -reparateurs op het werk te zien. Als Fergesson echter niet in de buurt was, zou Hoppy het opgeven en na een tijdje weggereden, omdat hij wist dat de verkopers hem niet naar beneden zouden laten gaan; ' Ze ribbelden hem alleen maar, gaven hem de run-around. Hij vond het niet erg. Of tenminste voor zover Stuart McConchie kon zien, vond hij het niet erg.
(phocomelus Hoppy Harrington generally wheeled up to Modern TV Sales & Service about eleven each morning. He generally glided into the shop, stopping his cart by the counter, and if Jim Fergesson was around he asked to be allowed to go downstairs to watch the two TV repairmen at work. However, if Fergesson was not around, Hoppy gave up and after a while wheeled off, because he knew that the salesmen would not let him go downstairs;' they merely ribbed him, gave him the run-around. He did not mind. Or at least as far as Stuart McConchie could tell, he did not mind.)
Hoppy Harrington, bekend als Phocomelus, had elke ochtend een routine van het bezoeken van moderne tv -verkoop en -service rond elf. Hij zou in zijn rolstoel aankomen en, als Jim Fergesson aanwezig was, verzoek om de tv -reparateurs op het werk beneden te kijken. Dit was iets waar hij enorm van genoot.
Als Fergesson er echter niet was, zou Hoppy vertrekken, begrijpend dat de verkopers hem niet toestaan om naar beneden te gaan en in plaats daarvan hem zou plagen. Hoewel ze hem ribbelden, leek Hoppy het in gang te nemen, althans in de ogen van Stuart McConchie, die hem nauwkeurig observeerde.