Andi zatrzymuje się. Mówisz więc, że osoba, która zapytała o przeprowadzkę do Francji, może być osobą, która napisała gniewnie i nienawidzi nas. Tak. Andi ponownie zatrzymuje się. Mówisz, że ta osoba może być teraz zamknięta w naszej bibliotece szkolnej. Tak. OK. Po prostu starałem się wszystko wyprostować.


(Andi pauses. So you're saying that the person who asked about moving to France may be the person who wrote the angry letter and hates us. Yes. Andi pauses again. And you're saying that this person may be locked inside our school library right now. Yes. OK. I was just trying to get everything straight.)

(0 Recenzje)

w „Corey to the Rescue!” Przez Meg Kimball, intrygujący scenariusz, który rozwija się, gdy Andi dowiaduje się o potencjalnym związku między dwiema sytuacjami. Uświadamia sobie, że osoba, która zapytała o przeprowadzkę do Francji, może być również tą samą osobą, która wysłała w gniewnym lisku wyrażającym wobec nich wrogość. To objawienie podkreśla poczucie niepokoju, co skłoniło Andi do pełnego zrozumienia implikacji tych informacji.

W miarę postępu rozmowy Andi zmaga się z niepokojącą możliwością, że ta osoba może zostać uwięziona w granicach swojej szkolnej biblioteki. Ta myśl dodaje warstwy pilności i tajemnicy do historii, pokazując próby Andi wyjaśniają mylące okoliczności otaczające ich nieoczekiwanego gościa. Napięcie buduje się, gdy postacie poruszają się po niewiadomych swoich kłopotów.

Page views
11
Aktualizacja
styczeń 24, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.