Wzrosła przestępczość, zwłaszcza wśród młodzieży; malało proste, powszechne zaufanie do bliźniego; nigdy w mieście nie było tyle plotek, skandali i złośliwych plotek. W cieniu strachu i podejrzeń życie tutaj stopniowo traciło radość i prostotę i nikt nie wiedział dlaczego i jak.
(Crime was up, especially among the youth; simple, common trust in one's neighbor was diminishing; never had the town been so full of rumors, scandals, and malicious gossip. In the shadow of fear and suspicion, life here was gradually losing its joy and simplicity, and no one seemed to know why or how.)
Społeczność opisana w „This Present Darkness” Franka E. Perettiego stoi w obliczu niepokojącego spadku bezpieczeństwa i zaufania, szczególnie wśród młodszej populacji. Wskaźniki przestępczości rosną, co powoduje ogólną atmosferę strachu. Strach ten pogłębia erozja zaufania sąsiedzkiego, które w przeszłości stanowiło podstawę komfortu i bezpieczeństwa społeczności.
W miarę rozprzestrzeniania się plotek i skandali, niegdyś proste i radosne życie miasta zostaje przyćmione podejrzeniami i niepokojem. Przyczyny tej zmiany pozostają dla mieszkańców niejasne, przez co muszą zmagać się z niepokojącą przemianą w swoim otoczeniu, która zagraża więziom, które ich niegdyś łączyły.