Urodziłem się wolny, a dziś jestem w łańcuchach. Niewidoczne, były luźno udrapowane i przeszły niezauważone, dopóki wiek zrozumienia nie zredukował mojego życia do wąskiej części strachu. - Sułtana
(I was born free, yet today I am in chains. Invisible, they were loosely draped and passed unnoticed until the age of understanding reduced my life to a narrow segment of fear. - Sultana)
Ważne refleksja Sułtany na jej życie zawiera walki, przed którymi stoją wiele kobiet w opresyjnych społeczeństwach. Uznaje swoją wrodzoną wolność od urodzenia, ale ujawnia, jak z czasem ta wolność przekształciła się w duszące istnienie naznaczone niewidzialnymi łańcuchami. Łańcuchy te symbolizują ograniczenia społeczne, które pozostały nierozpoznane, dopóki nie osiągnęła dojrzałości, aby postrzegać ich wpływ, co prowadzi do życia przyćmionego przez strach.
Cytat silnie oddaje nagłe przejście od niewinności na ograniczoną rzeczywistość, ponieważ Sultana zdaje sobie sprawę, że ograniczenia nałożone na jej życie drastycznie zmieniły jej poczucie siebie. Dzięki temu zrozumieniu konfrontuje się z trudną rzeczywistością swojego istnienia w Arabii Saudyjskiej, zajmując się zarówno osobistymi, jak i społecznymi wyzwaniami, które kobiety przetrwają za zasłoną.