W zeszłym tygodniu podjęliśmy decyzję. Mieliśmy wyjść, żeby oczyścić cegły. Na co dzień pracowały tam kobiety z naszej okolicy. Trümmerfrauen. Oczyścili cegły ze wszelkich śladów cementu. Układają się w taczkach. Przenieśli je do depozytu. Cegły wykorzystalibyśmy do odbudowy Berlina. Pożyteczne, ale wyczerpujące zadanie.
(Last week, we made a decision. We were going to go out to clear the bricks. Women in our neighborhood worked there daily. The Trümmerfrauen. They cleaned the bricks of all traces of cement. They stack in wheelbarrows. Carried them into a deposit. We would use the bricks to reconstruct Berlin. A useful, but exhausting task.)
Niedawno podjęto decyzję o oczyszczeniu cegieł w naszej okolicy, gdzie kobiety znane jako Trümmerfrauen pracowały niestrudzenie. Kobiety te pilnie oczyściły cegły, usuwając resztki cementu, a następnie starannie ułożyły je w taczki. Ich wysiłki były skierowane na recykling tych cegieł na potrzeby odbudowy Berlina.
Zadanie to, choć celowe, okazało się dość wyczerpujące. Ciężka praca Trümmerfrauen reprezentuje odporność i zbiorowy wysiłek na rzecz odbudowy miasta, podkreślając znaczący wkład kobiet w tym trudnym czasie.