Ludzie mówią, że kiedy wracasz do miejsca, w którym dorastałeś, zawsze wydaje się to mniejsze niż pamiętasz. ... ale nie wiem, czy tak było, ponieważ zbudowałem to w moich wspomnieniach, czy też się powiększyłem. Może oba.
(People say that when you return to the place where you grew up, it always seems smaller than you remember. ...but I don't know if it was because I had built it up in my memories or I had gotten bigger. Maybe both.)
Cytat zastanawia się nad złożonymi uczuciami związanymi z powrotem do domu z dzieciństwa. Sugeruje to, że postrzeganie wielkości może z czasem zmienić się, co prowadzi do poczucia nostalgii zmieszanej z uświadomieniem sobie, że wzrost osobisty zmienia perspektywę. Pomysł wzmacnia wspólne doświadczenie, które wielu dzieli podczas powracania do miejsc formacyjnych.
Ponadto kontrast między przeszłością i teraźniejszością podkreśla wpływ wspomnień i fragmentów czasu. Niepewność narratora co do tego, czy miejsce to naprawdę skurczyło się, czy też ich własny rozwój zmienił ich pogląd, wywołuje głębszą kontemplację tego, jak postrzegamy nasze pochodzenie i ewolucję naszej tożsamości w czasie.