Są istoty, które same mają geniusz, nie wiedzą, jak zatrzymać kogoś obok nich ... a potem zawsze istnieje różnica w wieku. Wygląd nie ma znaczenia. Zmarcia pojawiają się w duszy.
(There are beings who have the genius alone, they do not know how to retain anyone next to them ... and then there is always a difference in age. The appearance does not matter. Wrinkles appear in the soul.)
W książce „Droga Antoine: lub, miłości, która nie powiodła się” Jeana Anouilha, autor bada koncepcję geniuszu i często izolującą naturę uzdolnionych jednostek. Zastanawia się nad tym, jak niektóre wyjątkowe umysły mają trudności z nawiązywaniem trwałych kontaktów z innymi, często z powodu braku zrozumienia lub świadomości, jak trzymać ludzi wokół nich. To rozłączenie może wynikać ze znaczącej różnicy wieku, podkreślając różnorodne doświadczenia życiowe, które kształtują interakcje ludzi.
Anouilh dotyka również idei, że wygląd fizyczny staje się drugorzędny w stosunku do głębszych, emocjonalnych blizn, które nosimy. Metafora autora o rozwijającej duszy zmarszczki sugeruje, że wewnętrzna trauma i doświadczenia życiowe pozostawiają znaki, które mogą wpływać na relacje, niezależnie od zewnętrznej atrakcyjności. Ten wgląd podkreśla złożoność ludzkich połączeń i sposób, w jaki nasze wewnętrzne życie może wpływać na naszą zdolność do łączenia się z innymi.