To trochę tak, jak robię, powiedziała. Była skromna o tym, co zrobiła. To, co zrobiła, sprawiło, że ludzie są komfortowo, gdy ich zabiła.


(That is kind of like what I do, she said. She was demure about what she did. What she did was make people comfortable while she killed them.)

(0 Recenzje)

W książce Kurta Vonnegut Jr. „2BR02B” bohater zastanawia się nad swoim niepokojącym zawodem. Ilustruje paradoksalną rolę, w której jej podstawowe zadanie polega na tym, aby jednostki poczuli się swobodnie, nawet gdy realizuje ich śmierć. To zestawienie podkreśla ironię i złożoność jej postaci, ujawniając mieszankę współczucia i okrucieństwa.

Cytat podkreśla mrożący mrożący czas komentarz do norm społecznych otaczających śmierć i eutanazję. Poprawia czytelników do rozważenia moralności ułatwiania pokoju w obliczu śmiertelności, sugerując, że komfort i przemoc mogą współistnieć w nieoczekiwany sposób. Ta dualność służy jako kluczowy temat w pracy Vonnegut, prowokując o etyce życia i śmierci.

Page views
32
Aktualizacja
styczeń 23, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.