Ziemia ma znaczenie, nasze ciała mają znaczenie, zwierzęta i drzewa mają znaczenie, znaczenie ma znaczenie, ponieważ Bóg ich stworzył i zamierza przejawiać swoją chwałę.
(The earth matters, our bodies matter, animals and trees matter, matter matters, because God created them and intends them to manifest his glory.)
Cytat podkreśla znaczenie wszystkich elementów stworzenia, w tym Ziemi, żywych istot, a nawet przedmiotów nieożywionych. Podkreśla przekonanie, że wszystko we wszechświecie jest znaczące i cenne, ponieważ zostało stworzone przez Boga. Odzwierciedla to poczucie zarządzania wobec środowiska i uznanie wzajemnych powiązań życia. Każdy element stworzenia ma cel, który służy do ujawnienia i odzwierciedlenia chwały Bożej.
Ponadto cytat podkreśla duchowe spojrzenie na naturę, sugerując, że nasze ciała, zwierzęta i rośliny są nie tylko fizycznymi istotami, ale są godne szacunku i opieki. Uznając, że elementy te mają znaczenie, zachęca jednostki do kultywowania głębszego uznania otaczającego ich świata, uznając, że przyczyniają się do większego boskiego celu. Przesłanie zachęca do aktywnego zaangażowania w tworzenie, wspierając poczucie odpowiedzialności i czci za życie, które nas otacza.