Mogą mieszkać tylko tutaj w Jurassic Park. W ogóle nie są wolni. Są zasadniczo naszymi więźniami.
(They can only live here in Jurassic Park. They are not free at all. They are essentially our prisoners.)
W „Jurassic Park” Michaela Crichtona pojęcie wolności jest badane przez życie dinozaurów zawartych w parku. Pomimo tego, że zostali przywrócone do życia i istnieją w pozornie bujnym środowisku, ostatecznie są więźniami innowacji i kontroli ludzkich. Ich istnienie zależy całkowicie od wyborów technologicznych i menedżerskich dokonanych przez twórców parku, ilustrując surową ironię ich stworzenia. Ten cytat zawiera podstawowy temat niewoli kontra wolność. Dinozaury mogą wędrować po parku, ale są one ograniczone przez same granice ustalone przez ich ludzkich porywaczy. Ten brak prawdziwej wolności rodzi etyczne pytania dotyczące obowiązków tych, którzy posiadają moc manipulowania życiem i konsekwencjami ich działań na stworzone przez nich stworzenia.
W „Jurassic Park” Michaela Crichtona pojęcie wolności jest badane przez życie dinozaurów zawartych w parku. Pomimo tego, że zostali przywrócone do życia i istnieją w pozornie bujnym środowisku, ostatecznie są więźniami innowacji i kontroli ludzkich. Ich istnienie zależy całkowicie od wyborów technologicznych i menedżerskich dokonanych przez twórców parku, ilustrując surową ironię ich stworzenia.
Ten cytat zawiera podstawowy temat niewoli kontra wolność. Dinozaury mogą wędrować po parku, ale są one ograniczone przez same granice ustalone przez ich ludzkich porywaczy. Ten brak prawdziwej wolności rodzi etyczne pytania dotyczące obowiązków tych, którzy posiadają moc manipulowania życiem i konsekwencjami ich działań na stworzone przez nich stworzenia.