Co czytasz? – zapytał Poloniusz. Słowa, słowa, słowa – powiedział Hamlet. A jaki jest temat? Mniej niż król, ale wciąż nie nic. Poloniuszowi zajęło chwilę uświadomienie sobie, że odpowiedział na inne znaczenie słowa „podmiot”. Mam na myśli, o czym czytasz? Wszystko w jednym rzędzie, w tę i z powrotem. powiedział Hamlet. Idę od lewej do prawej z pełnym umysłem, a potem muszę to tam zostawić i z pustą głową wrócić ponownie na lewą stronę i wziąć kolejny ładunek do przeniesienia. To bardzo żmudna praca, a kiedy kończę, znajdują się tam wszystkie listy, w których je znalazłem, niezmienione, mimo że wszystkie noszę w głowie.

Co czytasz? – zapytał Poloniusz. Słowa, słowa, słowa – powiedział Hamlet. A jaki jest temat? Mniej niż król, ale wciąż nie nic. Poloniuszowi zajęło chwilę uświadomienie sobie, że odpowiedział na inne znaczenie słowa „podmiot”. Mam na myśli, o czym czytasz? Wszystko w jednym rzędzie, w tę i z powrotem. powiedział Hamlet. Idę od lewej do prawej z pełnym umysłem, a potem muszę to tam zostawić i z pustą głową wrócić ponownie na lewą stronę i wziąć kolejny ładunek do przeniesienia. To bardzo żmudna praca, a kiedy kończę, znajdują się tam wszystkie listy, w których je znalazłem, niezmienione, mimo że wszystkie noszę w głowie.


(What are you reading? Polonius asked.Words, words, words, said Hamlet.And what's the subject?Lesser than the king, but still not nothing.It took Polonius a moment to realize he had answered another meaning of 'subject.' I mean what do you read about?All in a line, back and forth. said Hamlet. I go from left to right with my mind full, and then must drop it there and head back empty-headed to the left side again, and take up another load to carry forward. It's a most tedious job, and when I'm done, there are all the letters where I found them, unchanged despite my having carried them all into my head.)

📖 Orson Scott Card

🌍 Amerykański  |  👨‍💼 Pisarz

(0 Recenzje)

W tej wymianie zdań między Poloniuszem a Hamletem badana jest natura czytania. Uwaga Hamleta „Słowa, słowa, słowa” w humorystyczny sposób wskazuje na niekończący się cykl czytania bez prawdziwego zrozumienia i wpływu. Dociekanie Poloniusza na temat lektury Hamleta ujawnia głębszą rozmowę na temat wartości wiedzy i samego aktu lektury. Hamlet wskazuje na daremność tego przedsięwzięcia, sugerując, że po prostu przejdzie przez kolejne linie, nie zachowując tego, czego się nauczył.

Proces czytania jest przedstawiany jako żmudne zadanie, podczas którego Hamlet czuje się obciążony spotykanymi słowami, ale stwierdza, że ​​pozostają one niezmienione po tym, jak się z nimi zapozna. Metafora dźwigania ciężarów sugeruje, że podczas gdy czytanie wprowadza do umysłu informacje, litery i ich znaczenie pozostają statyczne, co ilustruje rozdźwięk pomiędzy rozumieniem a fizycznym aktem czytania. Ogólnie rzecz biorąc, dialog ten odzwierciedla wyzwania związane ze znaczącym kontaktem z literaturą.

Page views
179
Aktualizacja
październik 31, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.