Você não está sendo baixinho? ela deixou escapar. Ele abriu as mãos pequenas e olhou para elas. 'Eu sou um mágico, não uma princesa. Custa menos manter um pônei do que um cavalo, o que significa que posso comprar mais livros. Ele fez uma pausa. 'Nem sempre é uma coisa ruim ser esquecido.
(Don't you being short?' she blurted. He spread his small hands and looked at them. 'I am a magician, not a princess. A pony costs less to keep than a horse, which means I can buy more books.' He paused. 'It is not always a bad thing, to be overlooked.)
No livro “Pegasus” de Robin McKinley, um personagem confrontado com sua altura responde com confiança e perspectiva. Eles enfatizam que ser um mágico é mais valioso do que os papéis sociais tradicionais, como o de uma princesa. Sua pequena estatura não prejudica seu valor ou suas habilidades; em vez disso, permite-lhes a liberdade de prosseguir a sua paixão pelo conhecimento. O personagem ilustra ainda mais seu ponto de vista comparando os custos de manter um pônei com um cavalo, destacando os benefícios práticos de ser esquecido. Esta perspectiva convida os leitores a reconsiderar as vantagens de ser subestimado e sugere que pode haver poder e oportunidade em não se conformar com as expectativas.
No livro “Pegasus” de Robin McKinley, um personagem confrontado com sua altura responde com confiança e perspectiva. Eles enfatizam que ser um mágico é mais valioso do que os papéis sociais tradicionais, como o de uma princesa. Sua pequena estatura não prejudica seu valor ou suas habilidades; em vez disso, permite-lhes a liberdade de prosseguir a sua paixão pelo conhecimento.
O personagem ilustra ainda mais seu ponto de vista comparando os custos de manter um pônei com um cavalo, destacando os benefícios práticos de ser esquecido. Esta perspectiva convida os leitores a reconsiderar as vantagens de ser subestimado e sugere que pode haver poder e oportunidade em não se conformar com as expectativas.