Eu comecei a atuar quando criança. Mas eu queria ver se era algo que interessava à minha verdadeira personalidade. Afastei-me das ofertas quando tirei cinco anos de folga para ir para a faculdade. Eu realmente decidi abraçar a atuação de todo o coração.
(I'd started acting as a child. But I wanted to see if it was something my true personality was interested in. I stepped away from offers when I took five years off to go to college. I've only really just decided to whole-heartedly embrace acting.)
Esta citação reflete uma jornada de autodescoberta e a importância da paixão autêntica. O palestrante inicialmente se envolveu em atuação desde muito jovem, mas fez uma pausa deliberada para explorar o crescimento pessoal e a educação. Somente ao retornarem eles se comprometeram totalmente com seu ofício, enfatizando a importância de seguir os verdadeiros interesses e compreender-se profundamente antes de se comprometerem de todo o coração. Destaca que a verdadeira realização muitas vezes requer paciência, autorreflexão e vontade de recuar antes de avançar com convicção.