É uma pena quando os hábitos de jogo de outras pessoas mudam o significado das pinturas ou quando as flutuações de valor começam a ditar a forma como as pessoas percebem a arte porque é demasiado cara para ser interessante ou comovente. É quando eu fico chateado.
(It's a shame when other people's gambling habits change the meaning of paintings or when fluctuations of value start to dictate how people perceive art because it's too expensive to be interesting or moving. That's when I get bummed out.)
Esta citação destaca como influências externas como a especulação e as flutuações financeiras podem diminuir o valor intrínseco da arte. A arte deve evocar emoções e provocar reflexão, e não ser reduzida a uma mercadoria impulsionada pelas tendências do mercado. Quando as preocupações monetárias ofuscam a apreciação genuína, perde-se a essência da criatividade e da ligação significativa. Provoca uma reflexão sobre a importância de preservar a autonomia da arte em relação aos mercados financeiros para manter o seu verdadeiro significado cultural e emocional.