Ovelhas são engraçadas, disse o Whitlock. Agora, você olha como eles se comportam quando você joga um pouco de larva sobre a cerca para eles, como caules de milho. Ora, eles vão identificar isso a uma milha de distância. O Whitlock riu. Eles são inteligentes quando se trata de o que os preocupa. E talvez isso nos ajude a ver o que é a verdadeira inteligência; Não está tendo lido muitos livros grandes, ou sabendo palavras longas ... é capaz de identificar o que está em nosso proveito. Tem que ser útil ser uma inteligência real.
(Sheep are funny, the Whitlock said. Now, you look at how they behave when you throw some grub over the fence to them, such as corn stalks. Why, they'll spot that from a mile away. The Whitlock chuckled. They're smart when it comes to what concerns them. And maybe that helps us see what true smartness is; it isn't having read a lot of big books, or knowing long words...it's being able to spot what's to our advantage. It's got to be useful to be real smartness.)
O Whitlock observa com humor a inteligência das ovelhas quando reagem a alimentos que estão sendo jogados sobre a cerca, como caules de milho. Sua grande capacidade de identificar alimentos à distância demonstra uma forma de inteligência instintiva. Esse comportamento sugere uma inteligência prática focada em sua sobrevivência e necessidades imediatas.
A reflexão do Whitlock leva a uma compreensão mais profunda do que significa verdadeira inteligência. Em vez de confiar no conhecimento acadêmico ou na linguagem complexa, a inteligência real está em reconhecer o que é benéfico e vantajoso no ambiente. Essa perspectiva incentiva uma apreciação mais ampla por instintos e praticidade na avaliação da inteligência.