. . . Havia algo que Isabel havia dito que sempre ficou em sua mente. Lembre -se do que você tem e da outra pessoa não. Era simples-quase simples demais-e, no entanto, como todos esses conselhos domésticos, expressou uma verdade profunda.


(. . . there was something that Isabel had said that always stuck in his mind. Remember what you have and the other person doesn't. It was simple--almost too simple--advice and yet, like all such home advice, it expressed a profound truth.)

(0 Avaliações)

Em "Uma visão distante de tudo", o protagonista reflete sobre um conselho de Isabel que ressoa profundamente com ele. O conselho enfatiza a importância de reconhecer as próprias vantagens nos relacionamentos e interações com os outros.

Essa orientação aparentemente direta carrega um significado mais profundo, lembrando -o de apreciar o que ele possui que outros podem não ter. Ele destaca o profundo impacto das verdades simples na compreensão de conexões humanas e na navegação nas complexidades da vida.

Page views
6
Atualizar
janeiro 23, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.