Смерть преодолела меня. Он не звонил ему и не имел в виду его, но он приходит так, как ему нравится. Зло, что он превратил ткань к овец. Или атом из песка, чтобы исчезнуть в земле. Пока я не могу реагировать на жизнь, не допустимо притворяться силой.


(Death overcame me. He did not call him and did not mean him, but he comes as he likes. Zlo that he turned a tissue to the sheep. Or an atom of sand to disappear in the ground. As long as I cannot respond to life, it is not permissible to pretend strength.)

📖 Naguib Mahfouz


🎂 December 11, 1911  –  ⚰️ August 30, 2006
(0 Обзоры)

Цитата отражается на неизбежности смерти и ее неожиданного прибытия, предполагая, что мы не можем контролировать, когда это произойдет. Автор использует образы овец и песка, чтобы проиллюстрировать хрупкость жизни и существования, указывая на то, насколько легко и незначительно человек может исчезнуть из мира.

Кроме того, представление о том, что невозможно реагировать на жизнь, указывает на борьбу с устойчивостью против сил судьбы. Он подчеркивает тщательность, притворяясь сильной, когда сталкивается с глубокими реалиями смертности и уязвимости в жизни, как это захвачено в работе Нагиба Махфуза.

Page views
54
Обновление
январь 24, 2025
Пожаловаться
Сообщить о проблеме

Rate the Quote

Добавить Комментарий и отзыв

Отзывы пользователей

На основе 0 отзывов
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
0
1 звезд
0
Добавить Комментарий и отзыв
Мы никогда не передадим ваш адрес электронной почты кому-либо еще.