Кроме того, я, кажется, привлекает мусор, как будто подсказка-подсказка-там. Я всегда выбиваю эллиптические точки, странные углы. То, что я пишу, не имеет большого смысла. Есть веселье, религия и психотические ужасы, разбросанные как куча шляп. Кроме того, существует социальный или социологический дрейф-от того, чтобы по отношению к твердым наукам, общее впечатление-по-детски, но интересно.
(Also, I do seem attracted to trash, as if the clue--the clue--lies there. I'm always ferreting out elliptical points, odd angles. What I write doesn't make a whole lot of sense. There is fun and religion and psychotic horror strewn about like a bunch of hats. Also, there is a social or sociological drift--rather than toward the hard sciences, the overall impression is childish but interesting.)
В этом отрывке из «Экспезиса Филиппа К. Дика» автор выражает увлечение нетрадиционными идеями и темами, которые на первый взгляд могут показаться бессмысленными. Он предполагает, что есть ценность в изучении того, что отбрасывается или упускается из виду, намекая на более глубокие истины, скрытые в хаосе и путанице. Его стиль письма отражает сочетание веселья, духовности и тревожного опыта, создавая богатый гобелен влияний и мыслей.
Кроме того, Дик указывает на свою работу социологический аспект, подчеркивая дрейф вдали от традиционных научных рамок. Вместо этого его впечатления описываются как игривые, но заставляющие задуматься, отражая детское любопытство, которое предлагает читателям уникально взаимодействовать с материалом. Эта смесь идей инкапсулирует сложность его творческого процесса и разнообразных элементов, которые информируют его письмо.