Дорогие друзья. Я умираю. Не расстраивайтесь. Я начал умереть 6 июля 1917 года. Это день, когда я родился, и в совете с тем, что говорит наш псалмопевец: «Мы, которые родились, рождены, чтобы умереть.
(Dear friends. I'm dying. Don't be upset. I began to die on July 6, 1917. That's the day I was born, and, in council with what our psalmist says, 'We who are born, are born to die.)
от Mitch Albom
(0 Обзоры)

Митч Альбум «Имейте небольшую веру: настоящая история» открывается острым размышлением о жизни и смертности через призму мыслей умирающего человека. Этот человек выражает безмятежное признание своей смертности, предполагая, что смерть является неотъемлемой частью жизни, которая начинается при рождении. Фраза «Мы, которые родились, рождены, чтобы умереть», подчеркивает неизбежность смерти, одновременно продвигая послание понимания и мира в жизненном цикле.

Повествование побуждает читателей размышлять о своей собственной жизни и значениях, которые они получают от них. Создавая смерть не грустью, а с чувством неизбежности и спокойствия, автор побуждает нас оценить те моменты, которые у нас есть, подчеркивая веру и связь с другими на протяжении всего нашего жизненного путешествия.

Votes
0
Page views
334
Обновление
январь 22, 2025
Пожаловаться
Сообщить о проблеме

Rate the Quote

Добавить Комментарий и отзыв

Отзывы пользователей

На основе 0 отзывов
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
0
1 звезд
0
Добавить Комментарий и отзыв
Мы никогда не передадим ваш адрес электронной почты кому-либо еще.
Подробнее »

Other quotes in Have a Little Faith: a True Story

Подробнее »

Other quotes in book quote

Подробнее »

Popular quotes