Встречавшая и расстроенная, миссис Притре смотрела на окно автомобиля и систематически отменила различные категории. Старые фермерские дома с шаткой ветряной мельницы прекратились. Древние ржавые автомобили исчезли из этой версии вселенной. Происходили надторгими, наряду с мертвыми деревьями, потертными сараями, мусовыми кучами и плохо одетыми странствующими фруктами. Что есть
(Disturbed and upset, Mrs. Pritchet gazed mutely out the window of the car and systematically abolished various categories. Old farmhouses with tottering windmills ceased to be. Ancient rusty automobiles vanished from this version of the universe. Outhouses disappeared, along with dead trees, shabby barns, rubbish heaps and poorly-dressed itinerant fruit-pickers. What's)
(0 Обзоры)

В «Глазе в небе» Филипп К. Дик миссис Притчет переживает тревожный момент, глядя из окна машины. Наблюдая за своим окружением, она начинает мысленно стирать различные элементы из своей среды, отражая свой дискомфорт и желание исключить напоминания о несовершенстве и распаде. Ее избирательное восприятие подчеркивает субъективную природу реальности, сформированной эмоциями и личными предубеждениями.

Этот процесс стирания говорит о более глубоких темах в книге, где персонажи сталкиваются с их восприятием реальности и влиянием их индивидуальных точек зрения. Акт систематического отмены этих изображений означает борьбу, чтобы справиться с неудовлетворительным миром, раскрывая, как люди могут пожелать избежать напоминаний о трудностях и резкости жизни.

Votes
0
Page views
360
Обновление
январь 24, 2025
Пожаловаться
Сообщить о проблеме

Rate the Quote

Добавить Комментарий и отзыв

Отзывы пользователей

На основе 0 отзывов
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
0
1 звезд
0
Добавить Комментарий и отзыв
Мы никогда не передадим ваш адрес электронной почты кому-либо еще.
Подробнее »

Other quotes in цитата из книги

Подробнее »

Popular quotes