Я был бы последним полковником в мире, который приказал вам поехать в этот США. Покажите и хорошо проведу время, но я хочу, чтобы каждый из вас не был достаточно больным, чтобы быть в больнице, чтобы поехать в этот США. Покажите прямо сейчас и хорошо проведите время, и это заказ!
(I'd be the last colonel in the world to order you to go to that U.S.O. show and have a good time, but I want every one of you who isn't sick enough to be in a hospital to go to that U.S.O. show right now and have a good time, and that's an order!)
В уловке Джозефа Хеллера-22 полковник обращается к своим войскам со смесью иронии и власти. Он подчеркивает, что он не представляет их посещать США. Покажите для их удовольствия, но он настаивает на том, что каждый, кто не госпитализирован, должен пойти и хорошо провести время. Это заявление отражает абсурдность военных орденов, подчеркивая противоречия, которые определяют опыт солдат во время военного времени.
Конфликтное сообщение полковника иллюстрирует борьбу между долгом и личным желанием. Используя юмор и иронию, Хеллер критикует бюрократический характер военных и ожиданий, возложенных на солдат. Приказ наслаждаться шоу, зарегистрированной авторитетным тоном, подчеркивает тщетность и борьбу, присущая нахождению радости среди хаоса войны.