Я сделал такого дурака, она оплакивала. Лють не делает тебя дураком. Он не любил меня обратно. Это тоже не делает тебя дураком.


(I made such a fool of myself, she lamented.Love does not make you a fool.He didn't love me back.That does not make you a fool, either.)

(0 Обзоры)

В книге «The Time Keeper» от Митча Альбама персонаж размышляет о чувствах смущения и душевной боли от невозвратной любви. Она выражает сожаление по поводу ощущения глупости, подчеркивая, как любовь сама по себе не уменьшает свое достоинство. Осознание того, что уязвимость в любви является естественным человеческим опытом, является центральной темой.

Этот фрагмент подчеркивает идею о том, что неразделенная любовь не определяет кого -то как глупого, а скорее, это свидетельство их способности любить глубоко. Акт любви сам изображается как сила, и персонаж учится обнимать свои эмоции без стыда.

Page views
13
Обновление
январь 22, 2025
Пожаловаться
Сообщить о проблеме

Rate the Quote

Добавить Комментарий и отзыв

Отзывы пользователей

На основе 0 отзывов
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
0
1 звезд
0
Добавить Комментарий и отзыв
Мы никогда не передадим ваш адрес электронной почты кому-либо еще.