В колледже автор прошел курс латыни и встретил слово «развод». Первоначально полагая, что оно происходит от корня, означающего «разделять», он обнаружил, что на самом деле оно происходит от слова «divertere», что переводится как «отклонять». Это открытие побудило к более глубокому размышлению о природе самого развода. Это не просто разделение, а отклонение от привычных путей и ожиданий.
Автор предполагает, что развод уводит людей от того, что они когда-то знали и желали, ввергая их в неожиданные дискуссии и ситуации, такие как семейные отношения. Это непроизвольное перенаправление заставляет переоценить отношения и жизненный выбор, подчеркивая глубокое влияние таких жизненных изменений.