Знаешь, что я имею в виду? Ты поцарапаешь мою спину, я поцарапаю твою. Йоссариан знал, что он имел в виду. Это не то, что я имел в виду, сказал Док Данака, когда Йоссариан начал почесать свою спину.
(Know what I mean? You scratch my back, I'll scratch yours. Yossarian knew what he meant. That's not what I meant, Doc Daneeka said as Yossarian began scratching his back.)
В романе Иосифа Хеллера «Catch-22», главный герой, Йоссариан, ориентируется на сложную сеть отношений и обязательств. Фраза «Ты поцарапаешь мою спину, я поцарапаю твою», подчеркивает тему взаимной поддержки, а также недоразумения, возникающие в общении. Интерпретация Йоссариата показывает его осведомленность о социальных контрактах и необходимости взаимности во взаимодействиях человека.
Тем не менее, ответ Дока Данаки: «Это не то, что я имел в виду», подчеркивает абсурд и растерянность, часто присутствуют в их мире. Это взаимодействие иллюстрирует большую тему недопонимания и проблемы, с которыми сталкиваются люди, которые ищут подлинные связи среди хаоса войны и бюрократии.