Мои коллеги -водители, едущие на тормозах и цепляясь за руль, как будто это был какой -то фетиш вуду, который защитил бы их от пьяниц, изгиб, выбоинов, ошибочных койотов и листового металла, вырезанного в ножах, поделились на куски, когда первая капля попала в ветровое стекло.
(My fellow drivers, riding their brakes and clinging to the wheel as if it were some kind of voodoo fetish that would protect them against drunks, curves, potholes, errant coyotes and sheet metal carved into knives, went to pieces the minute the first drop hit the windshield.)
Цитата подчеркивает беспокойство и страх, которые испытывают многие водители, сталкиваясь с непредсказуемостью дороги. Он ярко описывает других автомобилистов, которые чрезмерно осторожны, крепко сжимая свои рулевые колеса, как будто их жизнь зависит от этого, опасаясь всего, от безрассудных водителей до диких животных и плохих дорожных условий. Эта реакция иллюстрирует инстинктивную потребность в контроле в хаотических ситуациях.
Образы вождения передают более глубокое послание о уязвимости человека и наших попытках защитить себя от рисков. В упоминании о «первой падении» подчеркивается, как быстро может обостриться напряжение, отражая, как неопределенная среда может спровоцировать инстинктивную панику у людей. Бойл захватывает это относительное чувство страха, которое может сопровождать вождение, что делает его общим опытом среди многих путешественников.