Взломай замок, взломай замок, ты пожалеешь о том дне, Когда ты взял мышь-вора и запер его, Глупый кот, посмотри на это, это два в одном, Вор и воин к рассвету исчезнут.
(Pick-a-lock, Pick-a-lock, you'll regret the day,When you took a mouse thief and locked him away,Silly cat, look at that, it's two for one,A thief and a warrior, by dawn will be gone.)
В цитате из «Мохового цветка» Брайана Жака игривый и озорной тон создает основу для умной истории. В линиях изображена кошка, которая ошибочно полагает, что успешно поймала мышь, но осознает глупость своих действий. Уверенность кошки контрастирует с умом мыши, намекая на неожиданный исход их встречи.
Упоминание о «воре и воине» предполагает, что мышь не только хитра, но и обладает духом стойкости и храбрости. Эти образы подразумевают более глубокое повествование о борьбе между хищником и жертвой, где настойчивость и хитрость могут переломить ситуацию. В этом причудливом стихе Жак предлагает читателям оценить сложности животного мира и уроки остроумия и смелости.