Вражеские ворота опущены.
(The enemy gate is down.)
Цитата «Врата врага опущены» из книги Орсона Скотта Карда «Игра Эндера» подчеркивает поворотный момент в истории. Это отражает понимание Эндером Виггином перспективы в бою, предполагая, что в пылу битвы понятия врага и союзника могут размыться. Такое признание уязвимости имеет решающее значение; это означает, что истинное понимание может привести к победе, если признать слабости врага.
Эта цитата находит отклик за пределами поля боя и применима к различным жизненным ситуациям. В нем заключена идея о том, что препятствия часто можно рассматривать как путь к успеху. Сосредоточившись на преодолении проблем и переосмыслении восприятия поражения, люди могут найти пути к триумфу, точно так же, как Эндер учится ориентироваться в сложностях своего окружения на протяжении всего повествования.