Тогда почему, я спросил, мир так сломан? Ну, вы можете посмотреть на это так. Хотели бы вы, чтобы мир выглядел одинаково? Нет. Гений жизни - это его разнообразие. Даже в нашей собственной вере у нас есть вопросы и ответы, интерпретации, дебаты. В христианстве, в католицизме, в других верах, в одном и том же дебатоте, интерпретации. Это красота. Это как быть музыкантом. Если вы нашли ноту, и вы все время продолжали бить эту ноту, вы бы сходили с ума. Это смешивание различных нот, которые делают музыку. Музыка чего? Верить в нечто большее, чем вы сами.
(Then why, I asked, is the world so fractured? Well, you can look at it this way. Would you want the world to all look alike? No. The genius of life is its variety. Even in our own faith, we have questions and answers, interpretations, debates. In Christianity, in Catholicism, in other faiths, the same thing-debates, interpretations. That is the beauty. It's like being a musician. If you found the note, and you kept hitting that note all the time, you would go nuts. It's the blending of the different notes that makes the music. The music of what? Of believing in something bigger than yourself.)
Мир представляет множество перспектив и убеждений, которые способствуют его сложности и богатству. Вместо того, чтобы стремиться к однородности, мы должны ценить разнообразие, которое существует в разных культурах и вероисповеданиях. Это разнообразие необходимо, поскольку оно способствует вопросам, интерпретациям и дебатам в религиозных общинах, будь то в христианстве или других системах убеждений.
Объединение этого разнообразия напоминает искусство музыки; Одна повторная нота может стать монотонной, тогда как комбинация различных нот создает гармонию. Эта гармоничная смесь имеет важное значение для опыта веры в нечто большее, чем самого себя, напоминая нам, что красота жизни заключается в его различиях.