Там нет пути для такого шока, и для горе, которое посещает такие ужасные новости.


(There is no path set for this kind of shock, and for the grief that attends such terrible news.)

(0 Обзоры)

«чтобы умереть, но один раз», роман Жаклин Уинспир, исследует глубокое влияние внезапных трагических новостей на отдельных лиц и сообществ. Автор подчеркивает, что нет предопределенных способов ориентироваться в шоке и горе, которые сопровождают такой разрушительный опыт. Это чувство отражает более широкую правду о человеческих эмоциях и борьбе, с которыми сталкиваются люди, сталкивающиеся с потерей.

Page views
6
Обновление
январь 25, 2025
Пожаловаться
Сообщить о проблеме

Rate the Quote

Добавить Комментарий и отзыв

Отзывы пользователей

На основе 0 отзывов
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
0
1 звезд
0
Добавить Комментарий и отзыв
Мы никогда не передадим ваш адрес электронной почты кому-либо еще.