Когда он пошел в обратно обратно к Богу, его песни наполовину написаны, его работа наполовину сделана, кто знает, какие пути его ушибленные ноги, какие холмы мира или боли он выиграл? Надеюсь, Бог улыбнулся и взял его за руку и сказал: «Бедные Пытающий, страстный дурак! Книга жизни трудно понять: почему ты не мог остаться в школе? »Стихотворение Чарльза Хансона Таун
(When he went blundering back to God,His songs half written, his work half done,Who knows what paths his bruised feet trod,What hills of peace or pain he won?I hope God smiled and took his hand,And said, "Poor truant, passionate fool!Life's book is hard to understand:Why couldst thou not remain at school?"A poem by Charles Hanson Towne)
(0 Обзоры)

Стихотворение отражает борьбу человека, который, несмотря на свои усилия и творчество, обнаруживает, что возвращается к Богу с незаконченной работой. Это вызывает ощущение путешествия, которое он совершил, чревался как проблемами, так и моментами мира. Образы «ушибленных ног» предполагают трудности, которые он пережил, а также эмоциональные беспорядки, которые сопровождали его творческий процесс.

Спикер выражает надежду, что после его возвращения Бог приветствует Его с пониманием и состраданием. Настройка отражает сложность жизни, признавая, что его уроки могут быть трудно понять. Фраза «Плохой, страстный дурак» указывает на сочетание восхищения и жалости к тем, кто преследует свои страсти, но изо всех сил пытается найти ясность и направление в запутанном мире.

Votes
0
Page views
540
Обновление
январь 22, 2025
Пожаловаться
Сообщить о проблеме

Rate the Quote

Добавить Комментарий и отзыв

Отзывы пользователей

На основе 0 отзывов
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
0
1 звезд
0
Добавить Комментарий и отзыв
Мы никогда не передадим ваш адрес электронной почты кому-либо еще.
Подробнее »

Other quotes in For One More Day

Подробнее »

Other quotes in цитата из книги

Подробнее »

Popular quotes