Arkadaşına hitap ederek, terapötik çağrısı yoluyla dünyaya getirdiği şeylere dikkat çekiyor: Dansa düşüyoruz, eski saçma bir hata yapıyoruz, ama her zaman affediyor, yaptığımız şeye yardım ediyor. O Her gün uyku ve emek hayatımız ve ölümümüz komşumuzla ve sevgi tekrar şehri ve aslanın den, dünyanın büyük öfkesi, genç erkeklerin seyahatini aydınlatıyor. Bu çizgiler şiirin ele alındığı kişiyle ilgilidir, ancak bugün onları okuduğumuzda Auden'in kendisi hakkında olabilir. O

(Addressing his friend, he draws attention to what she brings to the world through her therapeutic calling: We fall down in the dance, we make The old ridiculous mistake, But always there are such as you Forgiving, helping what we do. O every day in sleep and labour Our life and death are with our neighbour, And love illuminates again The city and the lion's den, The world's great rage, the travel of young men. These lines are about the person to whom the poem is addressed but when we read them today could be about Auden himself. He)

by {Alexander McCall Smith}
(0 Yorumlar)

Arkadaşına hitap ederken, konuşmacı terapötik çalışmaları yoluyla önemli katkılarını vurgular, hayattaki hatalarımıza rağmen, onun gibi affetme ve destek sunan insanlar olduğunu öne sürer. Bu, dünyanın mücadelelerine ve kaosuna ışık tutarak hem günlük yaşamı hem de varoluşsal zorlukları etkilediğinden, toplumun ve şefkatin önemini vurgular.

Çizgiler sadece ele alınan kişiyle yankılanır, aynı zamanda yazarın deneyimlerini ve duygularını da yansıtır. Çatışma ve gençliğin denemeleri arasında devam eden kalıcı insan ruhuna işaret ederek bağlantı ve empati temalarını çağrıştırıyorlar. Yazar Alexander McCall Smith, W. H. Auden'in bu nitelikleri somutlaştırdığını ve sevgi ve insan durumu hakkındaki görüşleri ile derin bir etki yarattığını öne sürüyor.

Stats

Kategoriler
Votes
0
Page views
41
Güncelle
Ocak 23, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.
Daha Fazlasını Gör »

Other quotes in What W. H. Auden Can Do for You

Daha Fazlasını Gör »

Other quotes in book quote

Daha Fazlasını Gör »

Popular quotes

Taffy. Taffy hakkında düşünüyor. Şimdi dişlerini dışarı çıkaracağını düşünüyor, ama onunla yemek demek olursa, her neyse onu yiyecektir.
by {Mitch Albom}
Küçük kasabalar metronom gibidir; En ufak bir hareketle, vuruş değişir.
by {Mitch Albom}
Bakın, eğer bilimin eninde sonunda Tanrı'nın olmadığını kanıtlayacağını söylüyorsanız, bu konuda farklı olmalıyım. Ne kadar küçük bir kurbağa yavrusuna, bir atoma kadar götürseler de, arayışın sonunda her zaman açıklayamadıkları bir şey, her şeyi yaratan bir şey vardır. Ve diğer tarafa ne kadar gitmeye çalışırlarsa çalışsınlar - yaşamı uzatmak, genlerle oynamak, şunu klonlamak, şunu klonlamak, yüz elliye kadar yaşamak - bir noktada hayat biter. Peki sonra ne olur? Hayat ne zaman sona erer? Omuz silktim. Anlıyorsun? Arkasına yaslandı. Gülümsedi. Sona geldiğinizde, Tanrı'nın başladığı yer burasıdır.
by {Mitch Albom}
Benim yerime senin ölmen gerektiğini söylüyorsun. Ama dünyada bulunduğum süre boyunca benim yerime de insanlar öldü. Bu her gün oluyor. Siz gittikten bir dakika sonra yıldırım düştüğünde veya içinde olabileceğiniz bir uçak düştüğünde. Meslektaşınız hastalandığında ve siz hastalanmadığınızda. Biz bu tür şeylerin rastgele olduğunu düşünüyoruz. Ama her şeyin bir dengesi var. Biri solar, diğeri büyür. Doğum ve ölüm bir bütünün parçalarıdır.
by {Mitch Albom}
Doğum ve ölüm arasında çok fazla can alıyoruz. Çocuk olmak için bir hayat. Yaşlanacak bir hayat. Gezmek, yerleşmek, aşık olmak, ebeveyn olmak, vaatlerimizi test etmek, ölümlerimizi gerçekleştirmek ve bazı şanslı durumlarda, bu farkındalıktan sonra bir şeyler yapmak için bir hayat.
by {Mitch Albom}
Sorun görünümünde gergin olma eğilimim var. Tehlike yaklaştıkça daha az gerginleşirim. Tehlike el altında olduğunda, şiddetli bir şekilde şişerim. Saldırganımla boğuşurken, korkmadan ve çok az yaralanma düşüncesiyle bitirmek için savaşıyorum.
by {Jean Sasson}
Ancak mürekkep fırçasının bir mahkumun zihninin iskelet anahtarı olduğunu düşünüyor.
by {David Mitchell}
Yalan söylemek var," diyor annem, talimatları yazdığı zarfı çantasından çıkarırken, "ki bu yanlış, bir de doğru izlenimi yaratmak var ki bu da gerekli.
by {David Mitchell}
Rahibe dedi ki, dili affedebilirim. Annene müstehcen bir jest yapmanı affedebileceğimden emin değilim. Holland, "Onu tanıyor olmalısın," dedi. Eğer onu tanısaydın sen de ona parmağını verirdin.
by {John Sandford}
Sınırlı insanların elindeki sınırsız güç her zaman zulme yol açar.
by {David Mitchell}