Gençler yaşlanmalı, Yaşlılar ise yaşlanmalı. Ve korkaklar küçülecek Cesurlar cesurlaştıkça. Cesaret sessiz kalplerde çiçek açabilir, Cesaretin nerede başladığını kim bilebilir? Gerçek bir şarkıdır, çoğu kez söylenmeden yatar, Yavrularını koruyan bir anne kuş. Dostları için hayatlarını feda edenler, Yankı ileri doğru yuvarlanır, nadiren biter. Kim dönüp kaçmaz ama kaldı? Bu bir savaşçı, doğmuş, yapılmamış. Huzur içinde yaşamak, evet pek çok mevsim, Hayatta sakin ve akılda sağlam, Kötülük gelinceye kadar, kötü bir kalabalık Savaşçıyı yeminini almaya sürükleyene kadar

Gençler yaşlanmalı, Yaşlılar ise yaşlanmalı. Ve korkaklar küçülecek Cesurlar cesurlaştıkça. Cesaret sessiz kalplerde çiçek açabilir, Cesaretin nerede başladığını kim bilebilir? Gerçek bir şarkıdır, çoğu kez söylenmeden yatar, Yavrularını koruyan bir anne kuş. Dostları için hayatlarını feda edenler, Yankı ileri doğru yuvarlanır, nadiren biter. Kim dönüp kaçmaz ama kaldı? Bu bir savaşçı, doğmuş, yapılmamış. Huzur içinde yaşamak, evet pek çok mevsim, Hayatta sakin ve akılda sağlam, Kötülük gelinceye kadar, kötü bir kalabalık Savaşçıyı yeminini almaya sürükleyene kadar


(The young must grow oldWhilst old ones grow older.And cowards will shrinkAs the bold grow bolder.Courage may blossom in quiet hearts,For who can tell where bravery starts?Truth is a song, oft lying unsung,Some mother bird protecting her young.Those who lay down their lives for friends, The echo rolls onward, it seldom ends.Who never turned and ran, but stayed?This is a warrior, born, not made.Living in peace, aye many a season, Calm in life and sound in reason,Till evil arrives, a wicked horde Driving the warrior to pick up his swor)

(0 Yorumlar)

Alıntı, zamanın geçişini ve karakterlerin gençlikten yaşlılığa dönüşümünü yansıtıyor. Gençlerin yaşlandığını, yaşlıların ise yaşlanmaya devam ettiğini gösteriyor. Korkaklarla cesurlar arasındaki karşıtlık, gerçek cesaretin beklenmedik bir anda ortaya çıkabileceğini vurguluyor ve cesaretin mütevazi başlangıçlardan kaynaklanabileceğini vurguluyor. Buna ek olarak bu satır, başkaları için hayatlarını verenlerin mirasının zaman içinde kalıcı olması nedeniyle sevgi ve fedakarlığın gücünün bazen fark edilmeden sürdürüldüğünü öne sürüyor.

Bu pasaj aynı zamanda kötü niyetle karşılaşana kadar genellikle barış içinde yaşayan bir savaşçının iç çatışmasını da tasvir ediyor. Bu, böyle bir savaşçının doğası gereği cesur olduğunu belirtir ve gerçek cesaretin öğretilen bir beceriden ziyade doğal bir özellik olduğunu ima eder. Silahlanma çağrısı, bir savaşçının yaşamının ikiliğini sergileyerek huzurdan savaşa geçişi ifade eder. Barış ve çatışma arasındaki bu karmaşık ilişki, insan doğasının karmaşıklığını ve zorluklar karşısında cesareti göstermeye hizmet ediyor.

Page views
205
Güncelle
Ekim 31, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.