Resepsiyon alanında beklerken, müşterilerin randevularını beklerken okuması için masanın üzerinde yatan bir haber dergisinden geçti. Kapakta, tanınmış bir politikacının resmi, kabalık ve saldırganlığı ile ünlü bir adam vardı. Gözlere bakmıştı-piercing, gözleri suçlayan ve sadece aşılmaz, savunmacı bir öfke görmüştü. Hiçbir şey-zorla gülümsemeler ya da endişe protestolarını prova etmeyen, bu gözlerin soğuk bencilliğini iptal edemez.


(Waiting in the reception area, she had flicked through a news magazine that had been lying on the table for clients to read while waiting for their appointment. On the cover there had been a picture of a well-known politician, a man famous for his rudeness and aggression. She had looked at the eyes--the piercing, accusing eyes, and had seen only an impenetrable, defensive anger. Nothing--no forced smiles nor rehearsed protestation of concern, could cancel out the cold selfishness of those eyes.)

(0 Yorumlar)

Resepsiyon alanında randevusunu beklerken, kadın müşteriler için bir haber dergisini bıraktı. Kapakta, agresif tavırları için tanınmış tanınmış bir politikacı yer aldı. Dikkatini gözlerine çekildi, bu da bir geçilemez, savunma öfke duygusunu aktardığını, gösterebileceği herhangi bir duygu iddiasını gölgede bıraktığını gördü.

Politikacının gözleri sıcaklıktan yoksundu ve onun üzerinde kalıcı bir izlenim bırakan soğuk bir bencilliği yansıtıyordu. Hiçbir zorla gülümsemenin veya prova edilmiş endişe ifadelerinin, bakışlarında belirgin olan temel sertliği maskeleyemediğini ve karakteri hakkında derin bir rahatsızlık duygusu bırakamayacağını hissetti.

Page views
20
Güncelle
Ocak 23, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.