Không bị lừa dối; Thiên Chúa không bị chế giễu: Đối với bất cứ điều gì một người đàn ông gieo, mà anh ta cũng sẽ gặt hái được. - Galati, 6: 7 Anh ta phát điên vì tin tưởng vào sự thuần khiết của một con sói, sức khỏe của một con ngựa, tình yêu của một cậu bé hoặc lời thề của một con điếm. - William Shakespeare King Lear {Act III, Cảnh VI}
(Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap. - Galatians, 6:7 He's mad that trusts in the tameness of a wolf, a horse's health, a boy's love, or a whore's oath. - William Shakespeare King Lear {Act III, scene vi})
Trích dẫn từ Galati 6: 7 nhấn mạnh nguyên tắc trách nhiệm, cho thấy cuối cùng người ta sẽ phải đối mặt với hậu quả của hành động của họ, dù tốt hay xấu. It serves as a reminder that our choices matter, and we cannot escape the repercussions of what we do in this life. This biblical perspective is mirrored in the themes of justice and morality prevalent in literature.
Trong "King Lear" của Shakespeare, nhân vật này phản ánh sự điên rồ của việc tin tưởng các thực thể không đáng tin cậy, làm nổi bật những nguy hiểm của niềm tin không đúng chỗ. Ý tưởng này gắn liền với câu chuyện bao quát trong "The Graft" của Martina Cole, nơi các nhân vật thường vật lộn với sự phản bội và hậu quả của các quyết định của họ, củng cố thông điệp rằng người ta không thể mù quáng với sự thật về hoàn cảnh của họ.