Tôi đến đây cách đây nửa tiếng và đã xem xét kỹ càng," Sawyer nói. "Được rồi, đó là một vụ giết người. Kể cho bạn nghe điều này nữa nhé - mặt trời đã lặn và ở đây tối như trong lòng con ngựa.


(Got here half an hour ago and had a look, eyeballin' it," Sawyer said. "It's murder, all right. Tell you something else - the sun went down, and it's as dark as the inside of a horses's ass out here.)

(0 Đánh giá)

Trong một cảnh có bầu không khí u ám và đầy điềm báo, Sawyer đánh giá một tình huống nghiệt ngã ngay sau khi đến một địa điểm. Những quan sát của anh ta chỉ ra rằng đã xảy ra một tội ác bạo lực mà anh ta nhận ra rõ ràng là tội giết người. Cường độ phản ứng của anh ấy cho thấy anh ấy đang chuẩn bị tinh thần cho những gì có thể xảy ra ở phía trước khi anh ấy đối mặt với những khía cạnh đen tối của môi trường xung quanh.

Khi màn đêm buông xuống, Sawyer nhấn mạnh đến việc thiếu tầm nhìn, sử dụng phép ẩn dụ sống động và đầy màu sắc để truyền tải bầu trời đã trở nên tối tăm như thế nào. Hình ảnh này nâng cao cảm giác nguy hiểm và không chắc chắn, minh họa sự yên tĩnh kỳ lạ của khung cảnh mà anh ấy đang đối mặt. Lời nói của anh ấy phản ánh sự bất an sâu sắc, ám chỉ mức độ nghiêm trọng của các sự kiện có thể diễn ra trong khung cảnh mờ mịt này.

Page views
49
Cập nhật
tháng 1 21, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.