…Tôi đã nhìn thấy công chúa và để cô ấy nằm đó mà không tỉnh táo, bởi vì hạnh phúc mãi mãi về sau là quá nhiều việc phải làm.
(…I had seen the princess and let her lie there unawakened, because the happily ever after was so damnably much work.)
Trong "Maps in a Mirror" của Orson Scott Card, câu trích dẫn phản ánh một tình cảm sâu sắc về những thách thức để đạt được "hạnh phúc mãi mãi về sau". Nó gợi ý rằng đôi khi, sức hấp dẫn của một cái kết hoàn hảo có thể bị lu mờ bởi nỗ lực cần có để đạt được nó. Người nói thừa nhận sự cám dỗ để cho giấc mơ không được thực hiện thay vì phải đối mặt với con đường khó khăn để biến nó thành hiện thực.
Quan điểm này làm sáng tỏ sự phức tạp của những khát vọng và mối quan hệ của con người. Nó nhắc nhở người đọc xem xét sự cân bằng giữa chủ nghĩa lý tưởng và thực tế cuộc sống, nhấn mạnh rằng ngay cả những giấc mơ đẹp cũng có thể đi kèm với những gánh nặng đáng kể khiến các cá nhân không thể hết lòng theo đuổi chúng.