Nếu con người không có lòng tốt, nhân loại sẽ vẫn bị giới hạn trong việc lang thang khắp Savannah ở đâu đó trên Trái đất, chứng kiến những con voi cai trị hoặc một số loài nhân ái khác.
(If there were no goodness in people, mankind would still be confined to loping across a Savannah somewhere on Earth, watching the elephants rule, or some other more compassionate species.)
Câu trích dẫn gợi ý rằng sự tiến bộ và văn minh của con người về cơ bản có mối liên hệ với lòng tốt vốn có của con người. Nếu không có lòng tốt này, nhân loại sẽ trì trệ, sống trong trạng thái nguyên thủy, giống như loài vượn nhân hình sơ khai. Điều này ngụ ý rằng những đặc điểm như lòng trắc ẩn, sự hợp tác và đạo đức là rất cần thiết cho sự tiến bộ và thành công của loài người.
Việc đề cập đến việc xem "sự thống trị của loài voi" làm nổi bật ý tưởng rằng, trong một thế giới vô luật pháp không có lòng tốt, những loài thống trị hoặc hung hãn hơn sẽ chiếm ưu thế. Nó nhấn mạnh tầm quan trọng của lòng vị tha và sự đồng cảm trong việc hình thành xã hội và văn hóa con người, thúc đẩy sự hiểu biết và phát triển hơn là chỉ đơn thuần là sự sống còn.