Các dòng được hình thành tại Ruby Pier- giống như một dòng hình thành ở một nơi khác; Năm người, chờ đợi, trong năm ký ức được chọn, cho một cô bé tên là Amy hoặc Annie phát triển và yêu thương và đến tuổi và chết, và cuối cùng đã trả lời câu hỏi của cô- tại sao cô sống và những gì cô sống. Và trong dòng đó bây giờ là một ông già râu ria, với một chiếc mũ vải lanh và mũi quanh co, người đã chờ đợi ở một nơi được gọi là Vỏ dải Stardust để chia sẻ phần bí mật của anh ấy: mỗi người ảnh hưởng đến người khác và người kia ảnh hưởng đến Tiếp theo, và thế giới đầy những câu chuyện, nhưng những câu chuyện đều là một.


(Lines formed at Ruby Pier- just as a line formed someplace else; five people, waiting, in five chosen memories, for a little girl named Amy or Annie to grow and to love and to age and to die, and to finally have her questions answered- why she lived and what she lived for. And in that line now was a whiskered old man, with a linen cap and a crooked nose, who waited in a place called the Stardust Band Shell to share his part of the secret of heaven: that each affects the other and the other affects the next, and the world is full of stories, but the stories are all one.)

(0 Đánh giá)

Đoạn trích phản ánh sự kết nối của cuộc sống của mọi người và những bài học có ý nghĩa mà chúng ta học được trong suốt thời gian trên trái đất. Năm cá nhân tụ tập tại Ruby Pier, mỗi người đều có ký ức riêng, chờ đợi một cô gái tên là Amy hoặc Annie. Cảnh này tượng trưng cho hành trình của cuộc sống, chạm vào các chủ...

Page views
6
Cập nhật
tháng 1 22, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.