Đó chính là thiên đường. Bạn có thể hiểu được ngày hôm qua của mình

(That's what heaven is. You get to make sense of your yesterdays)

by Mitch Albom
(0 Đánh giá)

Câu nói "Đó là thiên đường. Bạn có thể hiểu được ngày hôm nay của mình" từ cuốn sách "Năm người bạn gặp trên thiên đàng" đóng gói ý tưởng cốt lõi rằng việc hiểu những trải nghiệm trong quá khứ của chúng ta là điều cần thiết để tìm kiếm hòa bình và chấp nhận mạng sống. Nó cho thấy rằng Thiên đàng không chỉ là một nơi vật lý, mà là một trạng thái mà người ta có thể suy ngẫm về cuộc sống của họ, học hỏi từ cả hai sai lầm và chiến thắng. Sự phản ánh này cho phép các cá nhân đi đến thỏa thuận với những câu chuyện cuộc sống của họ và tác động của họ đối với những người khác.

Khái niệm này nhấn mạnh tầm quan trọng của tăng trưởng cá nhân thông qua sự hiểu biết. Trong câu chuyện của Albom, các nhân vật gặp những nhân vật quan trọng từ quá khứ của họ, minh họa rằng mọi trải nghiệm hình dạng chúng ta là ai. Bản chất của trích dẫn nói lên mong muốn phổ quát của con người để hiểu được những thách thức về cuộc sống, cho thấy rằng sự thỏa mãn thực sự đến từ việc hiểu được kinh nghiệm và ý nghĩa của chúng. Cuối cùng, nó cung cấp một viễn cảnh an ủi về cuộc sống, cái chết và những gì nằm ngoài, mời độc giả xem xét các ngày hôm nay của chính họ với lòng trắc ẩn và hiểu biết sâu sắc.

Stats

Danh mụch
Author
Votes
0
Page views
54
Cập nhật
tháng 1 22, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in The Five People You Meet in Heaven

Xem thêm »

Popular quotes

Cuộc đời tôi chỉ là một giọt nước trong đại dương vô tận. Tuy nhiên, đại dương là gì nếu không có vô số giọt nước?
by David Mitchell
Một cuốn sách đọc nửa chừng là một mối tình dang dở.
by David Mitchell
Đi đủ xa, bạn sẽ gặp được chính mình.
by David Mitchell
Cuộc sống của chúng ta không phải là của riêng chúng ta. Chúng ta bị ràng buộc với những người khác, quá khứ và hiện tại, và bởi mỗi tội ác và mỗi lòng tốt, chúng ta tạo nên tương lai của mình.
by David Mitchell
Những cây không có phấn hoa được lập gen để xua đuổi bọ và chim; không khí tù đọng nồng nặc mùi thuốc trừ sâu.
by David Mitchell
Một chuỗi ngẫu nhiên các sự kiện dường như không liên quan.
by David Mitchell
Người ta tuyên bố: “Tự sát là ích kỷ”. Những nhà thờ chuyên nghiệp như Pater tiến thêm một bước nữa và kêu gọi một cuộc tấn công hèn nhát vào người sống. Oafs tranh luận về dòng suy đoán này vì nhiều lý do khác nhau: để trốn tránh những lời đổ lỗi, để gây ấn tượng với khán giả bằng tinh thần của mình, để trút giận hoặc chỉ vì một người thiếu sự đau khổ cần thiết để thông cảm. Sự hèn nhát không liên quan gì đến nó - tự sát cần có sự can đảm đáng kể. Người Nhật có ý kiến ​​đúng đắn. Không, ích kỷ là đòi hỏi người khác phải chịu đựng một sự tồn tại không thể chịu đựng được, chỉ để dành cho gia đình, bạn bè và kẻ thù một chút tự vấn lương tâm.
by David Mitchell
Sách không mang lại lối thoát thực sự, nhưng chúng có thể ngăn chặn tâm trí đang tự gãi ngứa.
by David Mitchell
Bạn nói bạn 'trầm cảm' - tất cả những gì tôi thấy là sự kiên cường. Bạn được phép cảm thấy lộn xộn từ trong ra ngoài. Điều đó không có nghĩa là bạn khiếm khuyết - nó chỉ có nghĩa là bạn là con người.
by David Mitchell
Tôi tin rằng có một thế giới khác đang chờ đợi chúng ta. Một thế giới tốt đẹp hơn. Và tôi sẽ đợi bạn ở đó.
by David Mitchell