Ồ, bạn đừng lo lắng về điều đó, Yossarian đã an ủi anh ta bằng một tiếng cười khàn khàn khi các động cơ của xe jeep và xe cứu thương làm gãy xương im lặng và các phương tiện ở phía sau bắt đầu lái xe về phía sau.
(Oh, don't you worry about that, Yossarian comforted him with a toneless snicker as the engines of the jeeps and ambulance fractured the drowsy silence and the vehicles in the rear began driving away backward.)
Trong "Catch-22" của Joseph Heller, nhân vật Yossarian cố gắng trấn an ai đó, sử dụng giọng điệu thờ ơ một cách chế giễu. Tuy nhiên, sự thoải mái của anh ta được xếp lớp với một cảm giác trớ trêu, vì nó tương phản rõ ràng với những thực tế nghiệt ngã mà những người xung quanh phải đối mặt. Bầu không khí bị phá vỡ bởi âm thanh của xe jeep và xe cứu thương, điều này làm tăng thêm sự khẩn cấp cho cảnh và làm nổi bật môi trường hỗn loạn mà họ sinh sống.
Khoảnh khắc này gói gọn bản chất của sự vô lý và sự hài hước đen tối được tìm thấy trong suốt cuốn tiểu thuyết. Khi các phương tiện rút lui, nó lặp lại một sự mất kết nối giữa thái độ thiếu sót của Yossarian và sự nghiêm trọng của tình huống của họ, nhấn mạnh các chủ đề của sự tách rời và cuộc đấu tranh cho sự tỉnh táo giữa sự điên rồ của chiến tranh.