Mọi người gây hại cho người khác vì họ có khuynh hướng xấu xa, đó là sự độc ác của con người. một cái gì đó luôn tồn tại và luôn luôn sẽ. Một số người dường như có được niềm vui từ việc gây ra đau khổ cho người khác ...


(People caused harm to others because they were of malevolent disposition, that was shear human wickedness. something that has always existed and always would.Some people it seemed derived pleasure from inflicting suffering on others...)

(0 Đánh giá)

Đoạn văn nêu bật quan niệm rằng con người có khả năng gây tổn hại cho nhau do sự xấu xa vốn có. Khái niệm về sự độc ác của con người được đề xuất là một đặc điểm vượt thời gian, cho thấy rằng những hành vi như vậy đã tồn tại trong suốt lịch sử và có khả năng vẫn tồn tại trong tương lai.

Hơn nữa, nó chỉ ra rằng một số cá nhân dường như có niềm vui trong sự đau khổ mà họ gây ra cho những người khác. Quan sát này nhấn mạnh một khía cạnh đen tối hơn của bản chất con người, nơi tàn ác và ác ý không chỉ có mặt mà còn có thể được hưởng bởi những người thực hiện nó, nhấn mạnh sự phức tạp và đối ngẫu của hành vi của con người.

Page views
37
Cập nhật
tháng 1 23, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.