Sơ Carlotta, hiện tại tôi đang nghỉ phép. Điều đó có nghĩa là tôi đã bị sa thải, trong trường hợp bạn không hiểu I.F. xử lý những việc này.""Bị sa thải! Một sự sai lầm của công lý. Bạn nên bị bắn.

Sơ Carlotta, hiện tại tôi đang nghỉ phép. Điều đó có nghĩa là tôi đã bị sa thải, trong trường hợp bạn không hiểu I.F. xử lý những việc này.""Bị sa thải! Một sự sai lầm của công lý. Bạn nên bị bắn.


(Sister Carlotta, I'm on a leave of absence right now. That means I've been sacked, in case you don't understand how the I.F. handles these things.""Sacked! A miscarriage of justice. You ought to be shot.)

📖 Orson Scott Card

🌍 Người Mỹ  |  👨‍💼 Nhà văn

(0 Đánh giá)

Trong đoạn trích từ "Ender's Shadow" của Orson Scott Card, một nhân vật truyền tải tình trạng hiện tại của họ là đang tạm vắng mặt khỏi vai trò của họ trong I.F., ngụ ý rằng họ đã bị sa thải khỏi vị trí của mình. Tình huống này được trình bày theo cách cho thấy sự thiếu hiểu biết hoặc thiếu công bằng trong cách I.F. hoạt động, ám chỉ sự bất công sâu sắc hơn đang diễn ra trong cuộc đời nhân vật.

Một nhân vật khác phản ứng một cách dứt khoát, gọi việc sa thải là một hành vi sai trái về công lý và cho rằng một quyết định như vậy sẽ dẫn đến những hậu quả nghiêm trọng. Cuộc trao đổi này làm nổi bật sức nặng của tình huống và sự rối loạn cảm xúc xung quanh việc đối xử bất công mà nhân vật đã trải qua. Cuộc đối thoại nắm bắt được mối quan hệ phức tạp giữa quyền lực và quyền cá nhân trong câu chuyện.

Page views
37
Cập nhật
tháng 10 29, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.