Ngoài ra còn có một sự đồng cảm tự nhiên và rất, rất mạnh mẽ với những người yếu thế, với những người đã phải chịu đau khổ, những người bị người nước ngoài nói riêng mà còn bởi chính người dân của họ xô đẩy.
(There is also a natural and very, very strong empathy with the underdog, with people who have suffered, people who have been pushed around by foreigners in particular, but also by their own people.)
Câu trích dẫn này nêu bật xu hướng chung của con người là đồng cảm với những người dễ bị tổn thương hoặc bị gạt ra ngoài lề xã hội. Nó nhấn mạnh rằng sự đồng cảm thường nảy sinh từ sự chia sẻ đau khổ và nghịch cảnh, bất kể sự khác biệt về văn hóa hay quốc gia. Nhận thức được thiên hướng bẩm sinh của chúng ta là ủng hộ và thấu hiểu những người kém may mắn sẽ nuôi dưỡng lòng trắc ẩn và sự gắn kết xã hội. Nó cũng đóng vai trò như một lời nhắc nhở hãy xem xét nguyên nhân sâu xa của đau khổ và tiếp cận những người cần giúp đỡ bằng sự đồng cảm thực sự, thay vì thành kiến hay thờ ơ.