如果你想给罗伯特·雷德福收到一封电子邮件,你可以将其发送给他的助手,然后她将其打印出来。然后他会给你写一封信,这封信非常罕见,而且非常优雅。不幸的是,我不能那么远离科技。

如果你想给罗伯特·雷德福收到一封电子邮件,你可以将其发送给他的助手,然后她将其打印出来。然后他会给你写一封信,这封信非常罕见,而且非常优雅。不幸的是,我不能那么远离科技。


(If you want to get an email to Robert Redford, you send it to his assistant, and she prints it out. And then he will write you a letter, which is incredibly rare and incredibly classy. Unfortunately, I can't be that removed from technology.)

📖 Taylor Sheridan

🌍 美国人  |  👨‍💼 演员

(0 评论)

这句话凸显了传统沟通方式的魅力和优雅,强调了个人接触和刻意的手势更重要的时代。它反映了对写信艺术的怀旧之情,这被视为一种精致而体贴的联系方式。演讲者还承认自己与现代技术的联系,表明对两个世界的尊重——重视手写信件的亲密性,同时认识到数字手段的便利性。总的来说,它促使我们欣赏某些沟通形式背后的真实性和努力,同时也认识到我们对技术效率的依赖。

Page views
0
更新
十二月 28, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。