在詹姆斯去世后的几个月中,当她在街上经过其他人时,她一次又一次地回来了。这些人拥有什么秘密?他们忍受了什么?她想知道有多少人冲进商店,或者在去工作的路上失去了爱,或已知的深深失望或悲伤,恐惧或想要,但却召集了继续进行的韧性。那些额头上的那些线,那些嘴巴低落了 - 人生道路上的车辙是什么构成了这样的标记,灵魂上疤痕的迹象?
(In the months following James' death, on thought had returned time and again as she passed others in the street. What secrets did these people hold? What had they endured? She wondered how many people rushing in and out of shops, or on their way to their work, had lost a love, or known deep disappointment or grief, fear, or want, yet summoned the resilience to go on. Those lines across foreheads, those mouths downturned --- what were the ruts on life's road that wrought such marks, those signs of scars on the soul?)